Keine exakte Übersetzung gefunden für التفكير الشامل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch التفكير الشامل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Mme Rivera (Uruguay) (parle en espagnol) : Ma délégation saisit cette occasion pour exprimer sa satisfaction du processus intensif de transformation dans lequel nous sommes engagés.
    السيدة ريفيرا (أوروغواي) (تكلمت بالإسبانية): يود وفد بلدي أن يغتنم هذه الفرصة لكي يعرب عن شكرنا تجاه عملية إعادة التفكير الشاملة التي نجريها الآن.
  • A présent toutefois, un plan stratégique les concernant dans le domaine de la santé mentale a été mis au point ; il s'emploie à préciser la nécessité d'une conception globale et à définir des lignes directrices pour améliorer leur santé mentale.
    فوضعت خطة استراتيجية للصحة العقلية للأطفال والشباب بهدف إيضاح الحاجة إلى وجود تفكير شامل وإلى توفير مبادئ توجيهية لتعزيز الصحة العقلية للأطفال والشباب.
  • Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Schwarz-Schilling de son exposé détaillé et instructif.
    الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر السيد شفارتز - شيلينغ على إحاطته الإعلامية التي استحوذت على تفكير عميق والشاملة.
  • Certains pays européens ont exploré cette relation plus complète entre la planification de la migration de travail et le développement dans le contexte de la réflexion politique actuelle de la Commission européenne sur les partenariats de mobilité.
    وبحث بعض البلدان الأوروبية في هذه العلاقة الأشمل القائمة بين التخطيط للهجرة من أجل العمل والتنمية في إطار التفكير الشامل الحالي للمفوضية الأوروبية في مسألة الشراكات المتعلقة بعملية التنقل في أسواق العمل.
  • r) Note que, lorsqu'il convient, dans l'examen d'une procédure unique, la procédure applicable devrait être juste et efficace;
    (ص) تلاحظ أنه ينبغي، عند التفكير في إجراء شامل، أن يكون الإجراء الساري عادلا وفعالا؛
  • r) Note que, lorsqu'il convient, dans l'examen d'une procédure unique, la procédure applicable devrait être juste et efficace ;
    (ص) تلاحظ أنه ينبغي، عند التفكير في إجراء شامل، أن يكون الإجراء الساري عادلا وفعالا؛
  • On pourrait envisager d'inclure dans le projet d'articles une liste non exhaustive de ces crimes.
    وقد ينبغي إعمال قدر من التفكير لإدراج قائمة غير شاملة بتلك الجرائم في مشاريع المواد.
  • Cette proposition est l'aboutissement d'un processus de consultation précis, mûrement réfléchi et équitable pour lequel je tiens à vous féliciter.
    هذا الاقتراح نتيجة لعملية مشاورات شاملة وعميقة التفكير ومنصفة، وأود أن أهنئكم على تقديمه.
  • Ce processus − nous le découvrons chaque jour davantage − est indispensable si nous ne voulons pas rester plus longtemps en marge d'une réflexion mondiale sur la modernisation des outils de la sécurité internationale.
    وهي عملية يتضح يوماً بعد آخر أنه لا غنى عنها لكي لا نعود خارج الجهود الشاملة للتفكير في تحديث أدوات الأمن الدولي.
  • Sortir gagnants du dilemme climat-énergie-sécurité suppose que nous repensions en profondeur l'éventail de nos politiques à partir d'une conception plus large de la sécurité, et qu'en établissant davantage de confiance entre nous, nous puissions créer davantage d'interdépendance entre nos pays.
    ولحل معضلة العلاقة بين المناخ والطاقة والأمن، ينبغي لنا أن نعيد التفكير على نحو شامل في نطاق سياساتنا باستخدام تصور أشمل للأمن. وببناء مزيد من الثقة فيما بيننا، سنتمكن من إيجاد مزيد من الترابط بين بلداننا.